Characters remaining: 500/500
Translation

ngán nỗi

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "ngán nỗi" can be understood as expressing a strong feeling of disappointment, disgust, or weariness about something. It often conveys a sense of being fed up or overwhelmed by a situation.

Meaning
  • "Ngán nỗi" can be translated to English as "how depressing" or "how disgusting." It highlights a sense of frustration or dissatisfaction.
Usage Instructions
  • You can use "ngán nỗi" when you want to express your feelings about something that is disappointing or tiresome. It often appears in contexts where someone feels overwhelmed by their experiences or circumstances.
Example
  • Ngán nỗi làm cái thất bại cái ấy.
    • Translation: "How depressing it is to fail in anything one undertakes."
    • This shows that failing in any endeavor can feel very disheartening.
Advanced Usage
  • "Ngán nỗi" can be used in various situations, such as discussing personal experiences, work-related challenges, or even general life frustrations. It often emphasizes emotional fatigue or dissatisfaction.
Word Variants
  • There aren't direct variants of "ngán nỗi," but you might see it used in different contexts with slight modifications, such as "ngán" (fed up) used alone or combined with other words to express similar feelings.
Different Meanings
  • While "ngán nỗi" primarily conveys disappointment or disgust, the word "ngán" alone can also mean "to be fed up" or "to have had enough." This can sometimes be used in a lighter context compared to the heavier implications of "ngán nỗi."
Synonyms
  • Chán nản: feeling discouraged or disheartened.
  • Mệt mỏi: feeling tired or weary.
  • Thất vọng: feeling disappointed.
Conclusion

"Ngán nỗi" is a useful phrase for expressing deep feelings of disappointment or disgust in various contexts.

  1. How depressing, how disgusting
    • Ngán nỗi làm cái thất bại cái ấy
      How depressing to fail in anything one undertakes

Comments and discussion on the word "ngán nỗi"